在YouTube看你推的MV時,除了欣賞華麗的動畫編排,那些炫彩斑斕、會跟著節奏變色的翻譯字幕,是不是也讓你看得目不轉睛?
但這些大家習以為常的SRV3格式字幕,卻遭YouTube無預警移除。無論是觀看上千萬的角卷綿芽〈What an amazing swing〉 ,或是英國知名YouTuber Tom Scott的裝飾字幕都不翼而飛。而最大受災戶肯定是最常使用、且甚至請專業字幕君與粉絲協力製作字幕的Hololive及彩虹社等VTuber事務所。
不過值得慶幸的是,21日YouTube協助中心官方發出聲明,稱這只是暫時性措施。雖然還不知道恢復時程,但大家先別擔心這個字幕格式會就此走入歷史。

什麼是YouTube SRV3字幕?VTuber常用的進階字幕格式
上傳字幕到YouTube有多種格式,而這次被移除的格式叫做「SRV3」(或舊版稱YTT)。
與一般字幕不同,這種格式允許創作者指定字幕的顯示位置、字體和裝飾(顏色、陰影、透明度),還能讓文字顏色跟著聲音變化(如卡拉OK字幕效果)。像是Hololive成員星街彗星的〈BIBBIDIBA〉MV 中,字幕便採用了她的代表色藍色,歌詞便像卡拉OK那樣隨音樂同步呈現。

SRV3字幕最實用的功能之一,就是類似卡拉OK的同步字幕,不但方便各國粉絲理解歌詞,也方便你在螢幕前跟唱。(來源:Reddit)
這種字幕格式最常出現在Hololive及彩虹社等大型VTuber事務所的MV中。這些事務所還會直接邀請專業字幕創作者合作。雖然字幕創作者無法直接從YouTube獲利,但能透過這些合作機會獲得報酬,形成一種專業的工作型態。

日本同人樂團「森羅萬象」的字幕製作人在Reddit發聲:「我對目前情況感到非常無助,希望YouTube能意識到問題,並盡快解決。」。
而對一般觀眾來說,SRV3字幕也相當重要。常用YouTube的人應該能簡單發現,自動翻譯功能其實不大準確,所以一些創作者或翻譯志工會利用SRV3做出更精準、更豐富的字幕,甚至還能透過顏色標記區分不同人的發言,讓字幕不只是字幕,而是影片的一部分,這也大幅提升了觀看體驗。

英國知名YouTuber Tom Scott的影片中,也曾使用SRV3字幕增加觀看便利性,像是用不同顏色區分說話的人。(來源:Reddit)
官方只說「暫時的」,但何時恢復仍是未知數
YouTube協助中心在21日發布聲明表示:「我們已暫時限制提供YTT/SRV3上傳的字幕文件,因為它們可能會導致部分觀眾無法正常播放影片。」
聲明中並未說明具體是什麼技術問題導致播放異常,也未透露何時會恢復這項功能。這讓許多創作者和粉絲感到不知所措。

YouTube只在協助中心發布簡短聲明,稱只是暫時性措施,留下底下一片不滿與焦急的網友留言。
最初會發現這個問題,是因為有粉絲在16日發現角卷綿芽〈What an amazing swing〉的MV字幕消失了。這支影片使用漸層和卡拉OK音效製作字幕,是SRV3格式的標準特色。而且災情不單這支點閱千萬的MV字幕不見,是大規模集體消失。

照理來說會有絢爛特效字幕的角卷綿芽MV,截稿前仍只為無字幕,空空如也的動畫。(來源:Watame Ch. 角巻わため)
那有無替代方案呢?目前是尚未看到取代SRV3的完美工具。是有粉絲提議未來可將字幕直接嵌入影片,但問題在於字幕會永久顯示,無法自由選擇開關。而且當語言一多,畫面將相當紊亂,特別是對於 Hololive這類提供多國語言字幕的頻道來說,如果每種語言都要做一支影片,也是頗為麻煩。
所以現在看來大家只能先等YouTube官方修復,也希望這個重要功能能盡快回來啊~





